Self Introduction♡ 自我介绍+
みなさま、こんにちは♪ チンです~
本日から日本語のほか、英語と中国語のブログをやらせていただきます~
以下が自己紹介なのですが、前日本語で自己紹介をしたことがありましたので、
飛ばしていただきます~
Hello! My dear friends! I am from China, my name is Boran Chin.
家人们好,我是来自中国的小陈~
This my third year in Japan.I was a student in Kanazawa *the Japanese sea side.
But, I have started my job here since April this year.
我来日本三年了,之前在金泽留学,今年四月份开始来到小山工作。
As u know, we chinese can not speak English well*lol
but we will serve u in our best.
因为我会说中文,所以如果您因为语言不通而觉得不太放心,
那么您可以放心,我将陪伴您,用中文和您沟通。
We started to use English blog.
We want to serve all the languages speakers in deed,
but most of time we can only serve the Japanese friends since we are not good at other languages.
我们想要更多平等地服务各个文化背景的客人,所以开始用中英文写博客。
PLz let me introduce u our company slogan, car and people communication.
We here staffs want more talks with customers more than buisiness.
We may become friends and further communications.
我的公司的口号是 车与人们的交流,我们重视人与人的互动,
期待着我们的联系不仅仅是在于车子的买卖。
AND
Our boss came here yesterday. We have other 3 sister shops in Sapporo, Hokkaido.
He brought us to a Kaisen *seafood restaurant. Here are the photos.
昨天,老板莅临小山店。除了小山店,我们在北海道札幌还有3家店铺。
请欣赏我们的照片~
昨日社長は小山店に来まして、皆で一緒に海鮮居酒屋どんさん亭に行ってきました。
すっごくおいしかったので、ぜひお試しください!!

photo.Left my boss Mr. TSUCHIYA Middle my cowoker Mr. SAITOU and the Right one ME!

photo. Raw oysters. In Japanese, it is called NAMA KAKI.

photo. In Japanese, it is called KAI DARAKE *貝だらけ The meaning is all of the shellfish.



